Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
15:45 

Пруденс Восхитительная
Сначала я подумала, что браво сочиню отчётик об отпуске, вернувшись из оного в Финляндию. Затем я здраво рассудила, что мне, истессна, будет очень лень, и я, в конце концов, забью на это неблагодарное дело. В итоге я решила записать впечатления в процессе, пока совсем не выветрились из головы. Когда я ездила по учёбе в Манчестер (это было давно и неправда), я была настолько офигенная, что записывала что-то о каждом дне из двух проведённых в Британии недель. Не пугайтесь, больше я так сильно издеваться над вами (и собой) не буду. Кое-что о солнечном острове Корфу широкими мазками.

Интернет в нашей гостинице присутствует только платный. Он, конечно, не очень дорогой, и меня не то что жаба душит. Просто под это дело захотелось отдохнуть в том числе и от всемирной “паутины”. Зная себя, я обязательно найду в сети то, что меня расстроит, потревожит, опечалит. А эти две недели хотелось провести вдали от тревог повседневной жизни, отключиться от реальности и полностью погрузиться в тёплое солнышко, ласковое море и беззаботные радости режима “всё включено”. =) Полной информационной изоляции, увы, достигнуть не удалось. На телевизоре в номере, к моей величайшей скорби, оказался российский канал, да не какой-нибудь (я бы не возражала против “Первого” или даже НТВ!), а “Россия24”. Новости 24/7, и вы, конечно, все понимаете, о чём конкретно идёт большая часть сюжетов. Очень хотелось застрелиться, учитывая, что папа жить не может без работающего “зомбоящика” в фоновом режиме. Но это всё лирика. Когда телевизор включался, я спокойненько втыкала наушники и смотрела дорамку или уходила на балкон. Перехожу к основному повествованию.

Когда мы покупали путёвку, мама всерьёз обеспокоилась вопросом конкретной локации, в которую мы полетим. Добрые люди советовали север страны, ибо на юге в конце августа могло оказаться слишком жарко. В итоге выбор пал на небольшой северный островок Корфу (или как его называют местные, Керкира), омываемый Ионическим морем. Больше о замечательном острове нам расскажет Википедия, так как мне, конечно же, лениво.

Наша гостиница расположилась на склоне горы с восточной стороны острова, так что на нашу долю выпало радоваться рассветам и быть обделёнными закатами. Уже к четырём часам дня солнце на пляже оставалось лишь эпизодически, а к шести совсем уходило за гору и ласкало лучами лишь еле волнующееся вдалеке море и горы на виднеющемся материке. Эти элементы пейзажа я не сразу и заметила. В некоторые дни они были совсем скрыты туманной дымкой, а иногда видны так отчётливо и близко, что казалось, можно добраться до материка вплавь. На самом деле путешествие на пароме из столицы острова до ближайшего порта Греции занимает полтора часа.

Копилка “опробованных” мною морей (то бишь Чёрное и Ботнический залив - а чем не море?! :D) пополнилась прозрачным Ионическим, вода в котором практический каждый день была чиста, аке слеза младенца. Лучи солнца красиво отбрасывали блики под водой на кожу, а дно было прекрасно видно даже на глубине около пяти метров. Поддавшись порыву, мы приобрели очки для плавания, дабы поразглядывать водоросли. Однако, поигравшись буквально пару раз, мы с папой резко охладели к этому занятию, ведь вид на подводную жизнь отрывался замечательный даже над поверхностью. Родители утверждают, что вода в море намного солёнее, нежели в Чёрном. Я, честно, не особо заметила, но глаза и глотку щипало знатно, если волна вдруг заставала врасплох. Плавать, впрочем, было достаточно легко, что выступает аргументом в поддержку мнения родных. Если положить голову на надувную подушку, придерживая её руками, и лечь на спину, можно вообще не двигаться - такой расслабленный трупик качается на волнах =)

Единственная “пичалька”, связанная с морем - оно было холодное. Все две недели холодное, хотя говорили, что Ионическое море очень тёплое в конце августа! По внутренним ощущениям, вода ни разу не поднялась выше 22 градусов, в основном застревая на двадцати. Положительной же особенностью оказалось практически полное спокойствие моря. По утрам оно вообще было похоже на наше озеро в Тампере. Еле заметные волны неторопливо разбиваются о берег. Водная гладь, как зеркало - красота! На Чёрном мне как-то хронически не везло с волнами, которые были да ещё и какие! Для такого любителя заплыть далеко и надолго, как я, тенденция, конечно, не очень радостная. Ионическое же море волновали лишь мимо проплывающие кораблики разного калибра, что придавало дополнительного оптимизма.

Пляжная полоса у нашей гостиницы (как, впрочем, и у многих соседних гостиниц) была очень узкая - помещался один ряд лежаков, а затем уже начинался спуск в воду, который, на мой взгляд, был удобен тем, что уходил резко вниз. Не нужно было путешествовать стопицот километров до тех пор, пока не появится возможность пуститься вплавь. Песчаный пляж мы нашли на второй день, и был он в пяти метрах от галечного :D Стоило лишь спуститься к берегу с другой стороны.

Нашими соседями в основном были русские, итальянцы, немцы (к моему удивлению, их мы встретили достаточно много на всём острове), поляки, венгры и некие национальности, распознать которые у меня не хватило способностей. Большое количество соотечественников порой ощущалось на пляже, когда лежишь себе, загораешь, глазки прикроешь, тихо шумит прибой, ветерочек обдувает, родная речь… Не хватало только громких колоритных выкриков: “Чурчхела! Пахлава! Сахарные трубочки! Пиво-раки!” Честно признаться, по плюшечкам-попрыгушечкам и бананам я даже скучала.

По бананам-фруктам, кстати, тоже. На завтрак очень не хватало свежих фруктов. Ну и вообще три звезды - это три звезды. Хотя день на третий я решила, что тут всё же неплохо. Особенно “всё включено”. На разводные химические соки, поперёк горла вставшие сухие бутерброды и невкусный алкоголь (за исключением белого вина) можно закрыть глаза. Мама сказала, что в греческой кухне она разочаровалась. У меня осталось неоднозначное впечатление. То, что нам давали в гостинице, я в расчёт беру, деля на десять, ибо это всё же… три звезды (справедливости ради стоит заметить, что кормили неплохо, просто ничего особенно выдающегося, но это и понятно) =) Пару раз мы откушали в тавернах, но ничего шибко поразительного не нашли. Разве что мне очень понравились дзадзики, местное корфианское блюдо софрито (говядина, тушёная в соусе из белого вина), да и мусака (в которой в первую очередь разочаровалась мама) была, в общем-то, неплоха. Ника в красках расписывала греческую фету, подчёркивая, что она совершенно не такая, как продаётся в наших супермаркетах. Ну… фету давали в гостинице, мы брали её в таверне и покупали один раз в местном супермаркете. Никакой принципиальной разницы я не заметила. Может, мы всё-таки так и не попробовали настоящей греческой феты?..

Папа отведал местного алкоголю под загадочным названием “узо”. На деле жидкость оказалась анисовой водкой, которая на вкус до зубовного скрежета напомнила финскую водку салмиакки. Гадость, короче, ещё та.

В гостинице странная атмосфера. Здесь постоянно хочется есть и спать, однако выспаться никогда не удаётся - ворочаюсь по полночи. Желудок я тут растянула знатно. Растущий животик ненавязчиво напоминает о строгой диете, на которую придётся садиться по возвращению. По ощущениям набрано килограмм пять, а ведь это только первая неделя, ох! upd. - фига, всего-то на кило потолстела, ух какая я молодец! Однако просто невозможно не есть! Что касается сна, первые дни мы ложились спать около десяти, просыпались в семь утра, затем я спала на пляже, а после обеда - ещё 2,5 часа. Это просто отвратительно огромное количество времени на сон! Я успокаивала себя тем, что отсыпаюсь за весь месяц работы, но когда тенденция продолжилась, я прям как-то даже забеспокоилась. Посвящать почти 12 часов в сутки сну - это как-то… ну, знаете, обидно. Первые дни, опять же, снились, очень странные сюжеты, вроде противостояния дьяволу, разговоров на японском и спасения духов-самоубийц :D

Что касается первого впечатления от самого острова и Греции, в которой я до этого не бывала ни разу (и так бы и не побывала, если бы не мама). Когда наш самолёт приземлялся, до последней секунды я созерцала в иллюминаторе гладь воды. Я даже как-то занервничала, когда шасси по ощущениям вот-вот должны были коснуться земли, а вокруг нас до сих пор простиралось море. (“Мы что, садимся на воду?! Не может такого быть!”) Ощущение забавное, скажу я вам =) Конечно, когда мы наблюдали приземление самолётов со стороны (недалеко от взлётно-посадочной полосы море пересекает дамба, на которой можно постоять и посмотреть, как самолётик пролетает низко-низко над твоей головой), было заметно, что садятся они достаточно далеко от воды. Дороги на Корфу - сплошь серпантин. Гид сразу предупредил, что брать машину на прокат они не советуют. Разве что если ты камикадзе уверенный в себе водитель. Улочки узкие, извилистые, местность очень холмистая, горы близко, теснят дорогу к морю. И тем не менее, гоняют тут очень лихо. Много народу на мотоциклах и скутерах. А водителям автобуса впору выдавать личные награды за мастерство. Как они разъезжаются на поворотах - это просто искусство!

Домики тут понатыканы очень близко друг к другу, в каком-то загадочном порядке. Возникает ощущение полного хаоса. Многие из строений обшарпаны или вовсе заброшены. Общая картина складывается достаточно бедная и унылая. Однако в этом есть даже какое-то своё очарование. Я задавалась вопросом, чем тут занимаются местные люди, как они живут зимой, есть ли тут школы и другие муниципальные учреждения. Однако, судя по карте, в столице, помимо больницы, есть ещё тюрьма и психиатрическая больница - значит, как-то люди всё-таки живут :D Чуть позже, на экскурсии, нам сообщили, что зимой на острове остаётся очень мало жителей, так как работы нет. В зимний период большинство жителей уезжают на материк. Студенты - учиться, остальные - работать. Некоторые весь сезон работают без выходных, а потом вторую половину году живут на заработанные деньги.

Очень чуждо смотрится язык. Часть букв напоминает кириллицу, часть - латиницу, часть - уроки физики =) На слух вообще не могу оценить, на какой другой язык похож греческий. И люди здесь похожи разве что сами на себя. Единственной ассоциацией со страной у меня всегда были мифы Древней Греции, поэтому мне оказалось сложно составить впечатление о местном населении. К тому же, я подозреваю, материковая Греция может оказаться совершенно другой, нежели островная.

Каждый раз, когда мы с друзьями отдыхали в Лазаревском, мы умудрялись находить уличных котов и подкармливать их. Я свято чту столь глубокие традиции, так что коты были обнаружены и тут. Греческие, худые, с вытянутой мордой и быдловатыми глазюками =) В гостинице был целый свой отельный кот, который полёживал строго у входа в ресторан в часы обеда и ужина. На пляже разгуливал кот пляжный, которому от нас как-то достался целый лоток с ресторанным мясом, картошкой и рисом за - вдумайтесь! - 13 евро, которые не осилил папа. А на одной из экскурсий мы встретили монастырскую кошку, которая смотрела на презренных нас с не меньшим превосходством, нежели двое вышеупомянутых =)

Мы разорились аж на три экскурсии плюс самостоятельно съездили погулять по столице острова с одноимённым названием Керкира. В городе не так уж много достопримечательностей: две крепости, Новая и Старая, и несколько церквей. Большая часть культурной программы вертится вокруг православной религии, что мне, как человеку очень далёкому от этого, немного скучно. Мы честно хотели посмотреть на все отмеченные гидом на карте церкви, но, зайдя в главную и тут же оттуда выйдя (количество народу внутри зашкаливало - каждому хотелось приложиться к мощам покровителя острова Корфу - святого Спиридона), мы совсем не православно отправились обедать.

Обе крепости я, конечно же, добросовестно излазила. Родителей хватило только на полторы. В Старой крепости мои с позором капитулировали в кафе недалеко от входа, а я отправилась покорять вершины смотровой башни. После семисот с хвостом ступеней в одном из соборов Ульма (до конца жизни буду припоминать, да!) мне уже почти никакая высота не страшна, а тут и вовсе далеко забираться не пришлось. Самое интересное, что я нашла в обеих крепостях - это вид на город. С высоты открываются великолепные виды на многочисленные крыши домиков и голубую гладь моря. Фотографируя каждый раз пейзаж в каком-либо месте, я всё чаще разочаровываюсь в возможностях фотоаппарата и понимаю, что такое нужно видеть исключительно собственными глазами. Ни визуально, ни вербально это передать практически невозможно.

Улочки в Керкире ещё уже, дома жмутся друг к другу вплотную, машины и мотоциклы затейливо паркуются в два, а то и три ряда, занимая драгоценные квадратные сантиметры дороги. Однако же автобусы снуют всё так же живо и ловко. В лавках с сувенирами чего только не продаётся! Начиная изделями с местной символикой, ликёрами-вареньями-всякой ерундой из кумквата и оливковым мылом и заканчивая магнитиками и открытками, как в любом туристическом городе мира. Что мне особо понравилось: обувь и сумки из натуральной кожи, сделанные вручную. Ну, не знаю, насколько там действительно ручная работа и настоящая кожа в сандаликах за 20 евро, но национальный колорит в подобном приобретении присутствует.

Вообще одно из НЕ оправдавшихся ожиданий: цены почти такие же, как в Финляндии. Если и есть что-то дешевле, то очень незначительно, на несколько евро или даже на несколько десятков центов.

Первая оплаченная экскурсия у нас была на исходе первой недели пребывания в Греции. Мы отправились на материк в местечко под названием монастыри Метеоры. Я вообще не думала, что мы туда поедем, но после того, как нам сказали, что это вообще страсть какое “маст си”, мы, считай, не видели Грецию, если не увидели это место, и к тому же, с Корфу до него добраться легче всего… В общем, обстоятельства пересилили, и экскурсия была приобретена.

Метеоры называют восьмым чудом света. На причудливо раскиданных по долине скалах неизвестного происхождения расположились шесть действующих монастырей (4 мужских и 2 женских), а раньше их было целых 24. Для посещения открыты все, но нас провели только в два женских. Меня эта экскурсия не привлекала в основном потому, что она большей частью завязана на монастырях и православии, однако я не пожалела, что мы съездили, ибо такую красоту действительно стоит увидеть собственными глазами. Я, конечно, выложу фотографии, но они не передают и десятой части того ослепительного великолепия, которое открывается взгляду. Насколько широкоугольным бы ни был мой фотоаппарат, он бессилен донести краски живой природы.

Дорога туда была достаточно утомительной: полтора часа на пароме и два с хвостом - на автобусе в одну сторону. Говорят, даже с материка добираться минимум шесть часов. Все два часа после парома гид говорила. И говорила, и говорила, и говорила. Она рассказывала очень интересные вещи, я узнала много нового (в частности, о том, что греки сами себя называют эллинами, а названия “Греция” и “греки”, вероятно, пошли от названия профессии людей, служащих в оракулах при пифиях, работа которых заключалась в опаивании, гипнозе или аналогичном воздействии на посетителей с целью узнать их ожидания от предсказаний), но на исходе последнего часа уже очень хотелось, чтобы она хоть немного помолчала :D Я даже с интересом прослушала длинные запутанные истории о зарождении православия в Греции, многочисленных святых и их похождениях, отнесясь к ним, как к исторической справке.

Перед посещением собственно монастырей нас завезли в лавку, продающую рукописные (и не очень) иконы и прочую атрибутику. Впечатлила средних размеров “рукописная и намоленная” икона, сделанная монахами со святой горы Афон за 600 с хвостом евро. Порождает противоречивые чувства, знаете ли =)

Вид на монастыри снаружи меня впечатлил, чего не могу сказать о внутренних помещениях. Опять-таки, это было интересно тем, кто истово верует и может полноценно восхищаться росписью стен и сюжетами в главных храмах. Естественно, большая часть территории монастыря закрыта от посетителей, и помимо храма там смотреть особенно нечего. Зато удивила и порадовала “скидка” на входе для семей. Вход стоит 3 евро, однако, когда монахиня на кассе увидела, что мы, так сказать, “мама-папа-я”, с нас было взято шесть евро вместо девяти.

В греческих храмах женщинам можно не покрывать голову, но у всех должны быть закрыты плечи колени. В честь этого в монастырях выдают разноцветные юбочки с запАхом, а для мужчин есть безразмерные брюки.

Возвращались мы сильно утомлёнными, а в гостиницу приползли чуть меньше, чем полностью дохлые. И всё же если у вас возникнет возможность посетить греческие Метеоры, я советую ею воспользоваться. Красота природы, историчность места, захватывающие дух виды - всё это стоит того, чтобы быть увиденным и прочувствованным лично.

Вторая экскурсия была покороче. Звучное название “Большое путешествие по острову Корфу” обещало нам посещение императорского дворца Ахиллейон, дегустацию и возможность приобрести разнообразные продукты из кумквата, визит на западное побережье острова и в находящийся там один из самых старых монастырей Корфу, а также возможность искупаться в бухточках восточного побережья и в который раз отведать местную кухню. Завершала поездку маленькая деревенька на северо-западе острова, название которой я благополучно забыла, и лавка с разнообразными товарами из оливок и оливкового масла.

Из всей поездки в первую очередь запомнился дворец - летняя резиденция Австрийской императрицы Елизаветы, которую ещё иначе называли по-простому Сиси. Судя по скульптурам и литографиям, представленным во дворце, она была очень красивой женщиной, высокой и стройной (при росте 172 см она практически всегда поддерживала вес на уровне 55 кг), была без памяти влюблена в культуру и историю Греции (любовь эту привил отец), но, к сожалению, судьба этой женщины была достаточно трагична. Потеряв многих близких ей людей, она сама была убита простолюдином, который даже и не подозревал, кого убивает. Его целью была любая высокопоставленная особа.

Наверное я вкратце рассказала о Сиси потому, что меня впечатлила история этой женщины, а также сам дворец, построенный по её инициативе. Он наполнен прекрасными скульптурами, выполненными в мельчайших деталях, и оттого восхищающими ещё больше. Вокруг дворца разбит сад, по которому приятно прогуляться знойным летним днём, наслаждаясь зеленью и видом на бирюзовое море.

Кумкват - это своеобразная достопримечательность Корфу. Это небольшой апельсинчик или мандаринчик с очень тонкой кожицей, которую со свежего фрукта можно даже и не снимать. Я помню, году то ли в 2004, то ли в 2005 мы озадачились поиском и покупкой этого загадочного кумквата к Новому году. Кажется, тогда он впервые появился на прилавках Костомукши, и нам с родителями было любопытно попробовать, что же это такое. Насколько я помню, тогда он нас ну никак не впечатлил. Однако же, ликёр из кумквата и всевозможные сладости из него же - это лучшие “сувениры”, которые можно привезти с острова. На заводе, специализирующемся на производстве продуктов из этого фрукта скупить хотелось практически всё! Увы, ограничение в 15 кг по багажу не дало нам такой возможности. Деревья кумквата, кстати, изначально не росли на Корфу. Их завезли из юго-восточного Китая, который является родиной растения. В наше время урожай кумквата здесь достаточно велик, чтобы фрукт превратился в местную достопримечательность.

Лучшее, что мы увидели на западном побережье - это, опять же, панорамы с высоты птичьего полёта. Море в двух бухтах посёлка Палеокастрица без преувеличения, как на картинках: бирюзовое, прозрачное, сияющее и переливающееся. Температура воды там, правда, ещё ниже, чем на восточном побережье, а вход в воду в разы менее удобный, но полюбоваться издалека есть на что.

В монастыре я позорно дезертировала с знакомства с храмом, отправившись вместо этого фотографировать попавшихся мне в огромных количествах монастырских котов и котят. На котов в Греции везло очень сильно, на что я, естественно, не могу пожаловаться =)

О лавке с “оливковыми” товарами могу сказать только то, что эти извращенцы делают ликёр и варенье из всего, что съедобно! Ликёр из оливок мне, тем не менее, очень понравился, однако жаба не дремала, не позволив лишиться очередной суммы денег. А как вам, к примеру, мармелад из помидоров? Честно, на вкус… ну очень специфический =)

Экскурсия на полдня была далеко не так утомительна, как поездка в Метеоры. Мы прикоснулись к очередной порции красоты, скрытой на Корфу, плюс побаловали желудок (привет, пять миллионов калорий!) в дополнение к чувству прекрасного.

Третья и последняя экскурсия прошла в пятницу, за день до отъезда с прекрасного Корфу. Это был круиз по северо-восточной части острова на небольшом кораблике с командой в четыре человека. Тут я особо распространяться не буду, ибо основной целью поездки было позагорать, покупаться и насмотреться на новые неземные красоты. Со всеми тремя пунктами мы справились на ура, а со вторым я даже переборщила (Кто всё лето методично зарабатывал бронзовый загар и сгорел в последний день? Кто же этот интеллектуально не шибко развитый индивидуум?). В остальном - удовольствие по максимуму. Купание в дикой бухте, к которой есть доступ только с моря - раз. Прогулка по остаткам былой роскоши крепости - два. Лакомство замороженным йогуртом, который, в отличие от того, что продают в Тампере, действительно тупо йогурт, который поставили в морозилку (это вкусно, реально!) - три. Купание с корабля и засовывание носа в незаметно притаившийся среди скал грот (участие клаустрофобам не рекомендуется!) - четыре. А ещё с кораблика можно было свесить ножки и ловить брызги летящих из-под корпуса волн. Ну это чтоб для полного щастья, да.

Я дописываю этот отчёт в предпоследний день нашего пребывания в Греции. Послезавтра самолёт унесёт нас (я на это очень надеюсь!) обратно в холодный осенний Питер (хз, осенний он уже или нет, но я пытаюсь как-то морально подготовиться, что ли), а оттуда я отправлюсь на поезде в Тампере арбайтен-арбайтен, а редиски-родители - догуливать отпуск к бабушке в Лабинск. Осталось лишь доделать недоделанные фото, надышаться перед смертью накупаться впрок и утрамбовать в чемодан все накупленные сувениры. Мне уже заранее стыдно за такое адово огромное количество букв на квадратный пиксель вашего экрана, однако, как обычно, осилившим - поклон в ноги и плюшечка добра =)


P.S. - Петербург характерно встретил лёгким дождиком. Что ж, в этом году у меня лето закончилось ровно по расписанию - 31-го августа. upd.- А не, к выходным обещают снова 22 градуса, хехе. Четыре пограничных контроля за день - это вам не хухры-мухры, а дюже утомительно. Кто бы мне по доброте душевной выписал отпуск, чтобы отдохнуть от отпуска, а?

Я хотела, как приличная, повставлять фото прямо в текст, но меня так ломает грузить их на дайри... Вы не очень расстроитесь, если я вам просто дам ссылочку на вконтактик? Если у кого не работает, кричите. Ну и если другие глюки в отчёте найдёте, то тоже... культурно сообщите =) Всем спасибо, все свободны!

URL
Комментарии
2014-09-01 в 16:12 

=Linna=
In my life, I decide — who I am, how I live, who I love
я просто решила здесь отметиться, чтобы ты знала, что кто-то осилил твой отчет)) пошла смотреть фотографии)

2014-09-01 в 16:19 

Fz.nrf
Hello, I love you, won't you tell me your name?
Осилила пост-фото отлайкала)) Ты так похудела!

2014-09-01 в 16:31 

Ёжик в тумане
Ну-с, 13-тый, кого должен любить чёрт?
Сначала наткнулась на фото, теперь вижу, что читать тут тоже много! Но уже предвкушаю!

2014-09-01 в 17:38 

Пруденс Восхитительная
=Linna=, ого, ну ты настоящий герой! Я серьёзно, без подколов)) Мне приятно!

Fz.nrf, о_______О Весы с тобой категорически... ааа, ты ж меня давно не видела, точно =)
За остальное мерси преогромное, моё ЧСВ мурчит)))

Ёжик в тумане, надеюсь, не слишком утомительно получится))

URL
2014-09-05 в 14:06 

Ёжик в тумане
Ну-с, 13-тый, кого должен любить чёрт?
Ура! Прочитала! На самом деле очень интересно и любопытно. Особенно, как ты там по морю находила подступы во всякие закрытые места? Например грот или бухта.

2014-09-05 в 17:29 

Пруденс Восхитительная
Ёжик в тумане, так это же нас на кораблике туда возили))

URL
2014-09-05 в 20:04 

Ёжик в тумане
Ну-с, 13-тый, кого должен любить чёрт?
Lakka, на кораблике-то да, но неужели кораблик прямо в грот заходил? Кстати, а как ты венгров вычисляешь и кто там ещё был?

2014-09-05 в 23:29 

Пруденс Восхитительная
Ёжик в тумане, в грот - нет, но нам его покзали))
По турагенту :D

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Nichts ist für immer

главная